会员书架
首页 > 其它小说 > 赛马娘漆黑战将笔趣阁 > 第34章 悲观预测

第34章 悲观预测(第1/5 页)

目录
最新其它小说小说: 诡秘:善魔女睁眼退亲,暴躁农女带领全家吃香喝辣闪婚京圈佛子,真千金马甲捂不住了吕少卿全文免费阅读无弹窗驱魔笔记中不许夹带情书大乾最狂驸马爷男儿本色病秧子表小姐,成了京城万人迷狂武战王楚天河秦晓柔全网黑后我在军旅综艺杀疯了从口水歌开始世子纳妾我爬墙,全家追妻悔断肠叶星语封薄言免费阅读臣本布衣,带女帝一统八荒NBA开局模板魔术师带飞艾弗森仙道长青叶星语封薄言直播:开局解密祖父悖论坤门两年半:这个师傅太六了小娇妻一胎双宝,陆爷夜夜哄!

“笑话?”皇帝来了兴趣,坐到辰龙庚肆身边道:“什么笑话?”

“我听说你在华国的中文译名一般是鲁道夫象征或者鲁铎象征,也有叫做皇帝的。”

辰龙庚肆说道。

皇帝想了想,点点头,“没错,而且我也挺喜欢皇帝这个译名的。”

“那很好。”

辰龙庚肆点点头,然后像是感慨道:“我在特雷森学院这么多天意识到,皇帝啊,若是谈起为特雷森贡献的一般都是皇帝呢(日语的皇帝发音为“koutei”,同时贡献的发音为“kouken”,当然,看起来好像没什么相似处,但如果带入到日本人说话的方式,“贡献”就是“皇帝”的同音词,而且同音词冷笑话也是在日本比较热门的类型)。”

“哈哈,庚肆啊,呵呵可真是优秀呢哈哈。”

见到皇帝笑了,辰龙庚肆也是露出笑容,然后想了想,道:“我记得我当初学日语的时候也算是糊里糊涂的,但是这个‘ちんぷんかんぷん’(我了解到这个词的时候是谷歌翻译,译为糊里糊涂、无法理解、莫名其妙,但是我用百度翻译,百度翻译告诉我这玩意翻译为淀粉;但是微软翻译又告诉我这就是糊里糊涂的意思,有些离谱,霓虹自己说这就是莫名其妙的意思。)倒是我当时最先会的一个成语的。”

说这句话的时候,辰龙庚肆当然不会说她日语在原世界都学了什么东西。

“为什么?”皇帝疑惑道。

目录
西游天崩之后寒门风流死神:学医拯救不了尸魂界朕能走到对岸吗流放皇子,我真的只想当个逍遥王风流三国:开局迎娶大乔
返回顶部